Page 43 - PDF livre Alban site Anderson.indd
P. 43
Gene & Bibendum
Il y eu un matin. It was morning. He
Debout devant le stood in front of the
stand d’un artiste booth of an unknown
inconnu venu de artist from Bordeaux
Bordeaux exposer who was exhibiting
pour la première his paintings and
fois ses toiles et sculptures for the
sculptures. Il y eu un first time. Then it was
soir. Debout devant evening. He stood in
la toile, Gene & Pierre-Emmanuel Poujardieu front of the canvas,
Bibendum, qu’il venait Gene & Bibendum,
d’acquérir. Il y eu un that he had just
matin. Debout devant cet ami artiste, acquired. It was morning again. He stood
venu accrocher des toiles dans son in front of his artist friend, who had come
appartement parisien transformé en to hang the paintings in his apartment in
galerie d’art éphémère. Il y eu un soir. Paris, transforming it into an ephemeral
Debout, entouré d’Alben et d’amis venus, art gallery. And then it was evening. He
le temps d’une soirée, découvrir, Christ stood, surrounded by Alben and friends,
Carambar (P. 54), Red Cloud inox (P 60)... and discovered Christ Carambar (p. 54),
Déconcertant, fulgurant, énigmatique. Red Cloud inox (p. 60). Bewildered,
Premières émotions artistiques, premiers dazzled, enigmatic. First there were
achats, les invités ne partent plus. artistic emotions and first purchases;
Depuis, il y a eu un lendemain qui dure, the quests didn’t leave. Since then, there
entre Pierre-Emmanuel et Alben, un has been a day that remains, between
lendemain animé par cette même volonté Pierre-Emmanuel and Alben, a day driven
de concrétiser des envies, partager des by a shared will to realize desires to share
émotions et faire de nouvelles rencontres. emotions and make new friends.
42